Fynsk bliver nu standard for rigsdansk: Nyt tiltag skal sikre, at Danmark igen bliver verdens lykkeligste land

Den nye standard forventes implementeret allerede fra 1. januar 2025. Det sker, efter det netop er blevet offentliggjort, at Danmark ligger på andenpladsen i det globale lykkeindeks.

Den seneste World Happiness Report viser, at Danmark endnu engang har måttet se førstepladsen som verdens lykkeligste land gå til Finland. Derudover viser rapporten, at unge europæiske borgere i stigende grad er mindre lykkelige end deres ældre medborgere. Disse konklusioner kalder på øjeblikkelig handling – med et sprogvidenskabeligt afsæt.

Selvom dialekterne i de senere år er begyndt at blive set i et lidt mere positivt lys, så er der fortsat langt flere dialekttalende ældre end unge i den danske befolkning. Noget tyder derfor på en sammenhæng mellem dialekt og lykkeniveau i befolkningen. Grunden til, at valget er landet på fynsk, er ganske enkelt, at man bliver glad at høre fynboerne ’synge’ – og at det efter sigende er svært at være sur og skælde ud på fynsk. Projektet med at udrulle fynsk som standard er ikke nyt – det har faktisk været undervejs siden 2019, da Dansk Sprognævn flyttede til Bogense.

Tiltaget er lavet for at sikre, at danskernes lykke maksimeres, og at vi på den måde kan indtage førstepladsen i konkurrencen om at være verdens lykkeligste land. Det sker, efter det netop er blevet offentliggjort, at Danmark ligger på en andenplads. En fynbo udtaler: ”Det kammer allar ba på non herne. Vi ve jo al sammen at fyyn er fiiin jo”.

1

Alle danskere opfordres derfor til at øve sig i at mestre nogle af de fynske træk, som vi forventer vil udbrede sig i første omgang. Man kan øve sig i at trække på vokalerne ved fx at sige: ”Fyyyyn er fiiin”. Man kan også øve sig i ikke at udtale de bløde d’er. Det kan man gøre ved at sige: ”Fla u mens du spiser røgrø med flø”. I fynsk er der desuden svage stød sammenlignet med store dele af landet, og det kan derfor være lidt svært at høre forskel på ’hun’ og ’hund’ eller ’mor’ og ’mord’. For ikke at komme i problemer, kan man passende tilføje en kraftigt stigende tone, der hvor der ellers ville være stød. Så lyder det også mere syngende – og det er jo lige til at blive glad af!

Afskaffelsen af stød er generelt blevet mødt med begejstring, men dog også med forundring fra sproginteresserede rundt om i landet. Dog siger Dansk Sprognævn, at der vil være en omfattende oplysningskampagne for at hjælpe alle danskere med at tilpasse sig de nye sproglige retningslinjer.

Så forbered dig på at skifte dine ”stødende” vaner ud med den behagelige lyd af fynsk, når du taler dansk fra den 1. april i år!

Den 1. april 2019 bragte Lingoblog også en historie om udsigten til udbredelsen af fynsk.

 

OPDATERING: Som flere har gættet, er dette en aprilsnar, og fynsk er (desværre) ikke blevet standard for rigsdansk.

 

Indlægget er bragt af ph.d.-studerende Kirstine Boas og Sofia Navarro Beck (begge Aarhus Universitet), som er særdeles begejstrede for sprog – især den slags man kan synge på.

7 kommentarer til “Fynsk bliver nu standard for rigsdansk: Nyt tiltag skal sikre, at Danmark igen bliver verdens lykkeligste land”

  1. God aprilsnar – og fin inspiration til det fynske.
    Mht. konkurrence om at være ‘lykkelig(s)t land, har jeg flere gange tænkt på, om lykke er den rigtige eller mest dækkende oversættelse af ‘happiness’? Problemet med at oversætte happiness er vel at det har en dobbeltbetydning – og at vi på dansk må vælge mellem lykke og glæde…Rammer glæde/gladeste eller mest tilfredshed/ tilfredshed ikke bedre. Lykke er vel ikke nogen permanent tilstand, men ofte noget der kommer og går?
    Venligst Gitte og glædeligt for!

    Svar
  2. God aprilsnar – og fin inspiration til det fynske.
    Mht. konkurrence om at være ‘lykkelig(s)t land, har jeg flere gange tænkt på, om lykke er den rigtige eller mest dækkende oversættelse af ‘happiness’? Problemet med at oversætte happiness er vel at det har en dobbeetydning – og at vi på dansk må vælge mellem lykke og glæde…Rammer glæde/gladeste eller mest tilfredshed/ tilfredshed ikke bedre. Lykke er vel ikke nogen permanent tilstand, men ofte noget der kommer og går?
    Venligst Gitte og glædeligt for!

    Svar

Skriv en kommentar