Er engelsk et hverdagssprog i Danmark?

Skaermbillede 2025 01 29 200953

I november 2024 udkom bogen Engelsk i Danmark: What’s the story?, som er skrevet af Dorte Lønsmann, Kamilla Kraft, Janus Mortensen og Jacob Thøgersen. Bogen bygger på et forskningsprojekt ved Københavns Universitet med den mindre spiselige titel English and Globalisation in Denmark: A Changing Sociolinguistic Landscape – på dansk Engelsk og globalisering i Danmark: Et sociolingvistisk landskab i forandring. I daglig tale kaldes projektet blot Enida-projektet.

Bogen betegnes som en formidlende bog, hvor forfatterne fortæller om, hvordan engelsk har fået den rolle, som det har i Danmark, og hvad den rolle egentlig indeholder – og så åbner de fire forfattere op for en samtale om, hvad udviklingen af engelsk betyder for menneskene i Danmark. Det beskrives i …

EUROPEADA 2024

DSC 2505 kopi scaled

EUROPEADA 2024 – og dermed også sidste års kulturelle fodboldfest for de autoktone og nationale mindretal samt en unik sprogblanding – er nu fortid. Godt 900 deltagere fordelt på 33 hold fra 24 mindretal i 15 nationer, og lige så mange forskellige sprog, var med. Alene værterne kom fra fire forskellige mindretal (det danske mindretal i Tyskland, det tyske mindretal i Danmark, friserne og Sinti og Roma i Slesvig-Holsten). Det betød, at dansk, frisisk og tysk blev de sprog, som de lokale arrangører kommunikerede på – både udadtil og internt. Da Romanes ikke er et skriftsprog, blev det ikke taget med i overvejelserne, og engelsk blev brugt som fællesnævner for alle deltagere.

EUROPEADA

Mens stævnet var i gang, summede det af …

Un kilo de français: Anmeldelse af Fransk grammatik og ordforråd, 2. udgave

On Languages French 2

Nu er tiden kommet, hvor 2. udgave af Fransk grammatik og ordforråd skal anmeldes. Tilbage i juli 2022 skrev jeg en anmeldelse af den første udgave af forfatteren Flemming Ravn. Nu har han udgivet 2. udgave, som er meget mere udførlig, selvom det kan være svært at forestille sig, når man har læst den første.

Jeg beskrev den første udgave af bogen som værende “utrolig gennemført”, “overskuelig”, “relevant” og “brugbar” for en bred vifte af franskkyndige, både studerende og undervisere. Disse gloser gør sig stadig gældende for 2. udgave af opslagsværket. Men hvad er så nyt?

Fransk grammatik og ordforråd, 2. udgave indeholder blandt andet flere underemner, såsom “adled” og “determinativ” under emnet om substantiver, “adjektivsyntagmet” under emnet om …

Hvor mange dialekter er der på Als?

COLOURBOX12296560 scaled

For nylig var jeg nede og holde oplæg om min tænkepause Jysk på Sønderborg Bibliotek, smukt beliggende på Nørre Havnegade langs med Als Sund. Når jeg bliver inviteret til at fortælle om Jysk, tager jeg som regel lytterne med på en kort rejse gennem min lille bog og gennem det danske sprogsamfunds flere end tusind år gamle historie som jeg på det skammeligste korter ned til enkelte, nøje udvalgte højdepunkter. Herefter dykker jeg ned i de(n) specifikke dialekt(er) der blev talt i det område, deltagerne kommer fra. I Sønderborg er det østsønderjysk og alsisk som folk dernede i meget stort omfang stadig taler i dag. Det var et meget veloplagt publikum nede i Sønderborg, og det var derfor også …

Patienters sprogbrug i e-konsultationen

Screenshot 2024 11 06 at 09.25.35

Kan patienter udtrykke sig nonverbalt i den skriftlige e-konsultation? De forsøger i hvert fald – og flere af dem lykkes.

Ca. 1/4 af alle konsultationer i almen praksis i Danmark er e-konsultationer (PLO 2024a). Tidligere forskning viser, at patienter generelt er meget positive over for muligheden for at kommunikere med deres læge på denne måde. Lægerne, derimod, er mere tilbageholdende, bl.a. fordi de er bekymrede for, at de ikke kan aflæse patientens nonverbale signaler på samme måde, som når de sidder ansigt til ansigt. Det kan de dog måske lidt alligevel: Vores studie af e-konsultationer i almen praksis viser, at patienter formår at udnytte nogle af e-konsultationens muligheder for at kommunikere relationelt og udtrykke en emotionel tilstand (bl.a. ved hjælp …