Hüzün – “Savn”

1873 Pierre Auguste Cot Spring e1524843212917

Dette er et lille, flersproget digt om savn og kærlighed, skrevet på tyrkisk, kurdisk, fransk og spansk.

Hüzün girmistir icime, caresizlliktendir belki biraz,
Hüzün girmistir icime, sendenmidir bilmem biraz,
Hüzün girmistir icime biraz, nafile kismi yaz,
Hüzün girmistir icime, varsin soylesin bir saz

Ditin ditina te,
Hebun hebuna te,
Ez bi heyrana te,
Were bamin li heviya te,

Si tu viens c’est le moment,
La vie s’en va doucement,
Je suis au bord du renoncement,
Viens, sinon je disparais lentement

Me tienes a corazon,
Con tantas razon,
No sin ningun horizon,
Me has puesto a tu prizon,

Jean Chenal, Port-Fouad 15.03.2018 til Carina Ryge Andersen

Jean Chenal kan godt lide sprog. Han taler og skriver kurdisk, tyrkisk, fransk, engelsk, spansk,